字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一页
第243章 (第1/2页)
德拉科抬起头,说:“我想这需要一个物理层面上的示范。” “示范的确是比较有效的教育学方法之一。”格兰杰点点头。 “不幸的是,这将不太符合——绅士风度。或者说不太妥当。不明智。” 格兰杰看起来并不惊讶。“太可惜了。” “其中的悲剧的确让我心碎。”德拉科说,这话可以说几乎没有在夸张。 格兰杰用手抚摸着他的手臂,啧啧道:“还戴着银色的袖扣呢。我们还没有从变形的金属的危险性中吸取教训吗?” “也许是因为我们希望能有一次重演。” “重复的确也是一种很好的教育学方法。”格兰杰点了点头。 “我静候指示。”德拉科说,语气里竟荒谬地带着些许期待。 “哦,不。那也,需要一个物理层面上的示范。” “哦?” “不符合淑女作风。不妥。不明智。” “最好的东西都是如此。” 格兰杰给了他一个最可爱、最危险的小笑脸。“也许当你向我展示淡奶油的时候,我也会给你展示。” “你真狡猾,真残忍。” “谢谢你。既然现在你在我这儿,我可以询问另一个小秘密吗?” “可以。”(可笑的是,他在许多意义上在她那儿。) “除了那件令人震惊的睡衣之外,你想给我买的另一件东西是什么?那件不合适的东西?” 德拉科在支点上摇摇欲坠。 “是——什么都不是。”他说,而不是表示他去了伦敦的一家麻瓜内衣店,做了几天的白日梦。 “什么都不是?看来我需要把你推到书堆里,虐待你直到你回答。” 是的,他属于她。他的心,那个愚蠢而无用的器官,都是她的。 “那请吧。”德拉科说。 她把一根手指点在他的胸口,让他退后。他没有走多远就撞上了身后的书架,顶多是半步而已。 书架嵌进了他的背。她的指尖轻轻地压进他的前胸。她能感觉到他的心跳吗?大概可以吧。 “告诉我。”格兰杰说。 “唔——不要。” 格兰杰用手指勾住他的衣领,踮起脚尖。“告诉我。”她贴着他的下巴低声说,“不然的话。” 只是几句甜蜜的胡言乱语和极具甜蜜的威胁,再加上几乎不作数的抚摸,他就又回到了眩晕的旋转中。温柔的欣快感向他袭来。 他是一个被爱迷惑的、被格兰杰迷惑的傻瓜。 “不要。”德拉科说。 他们之前到底在谈论什么东西? 现在轮到她把手指放在他的下巴上了。她把他的脸拉向她。
上一章
目录
下一页